|
|
为了英语翻译组工作的方便,我把翻译的要求和注意事项在这里说一下。常见的翻译错误是:
% H7 d6 \1 [$ S" q! K7 z1 英语字幕里没有,翻译成中文时随便添加中文翻译。英语字幕有多少句我们就翻译多少句,英语字幕换行中文字幕就跟着换行。有时是把中文字幕直接加在英文字幕上的,随便添加中文翻译会造成麻烦。
! I* V. D- A; a7 U1 ? J+ u5 W2 换行或空行错误。; ?" x4 W- f3 t& m) ?+ e! X/ Y
3 有错别字和错误的标点或是标点的格式错误。
) R9 H+ ^9 S9 t+ ~5 O$ Z4 忘记要输入成繁体字。为了让海峡两岸的所有朋友们都可以看得懂我们制作的中文字幕,我们是用繁体字的。
$ H# i3 B" |/ S8 Q2 w# z5 翻译字数过多。为了制作和观看方便,翻译成要尽量少字,但意思要清楚。
* k4 [/ F& q9 ]/ x+ b1 o6 中文意思不清楚,不通顺。' C) ~, F: s& Q4 r4 m. b: l: q7 C9 y: J
另外再说明一下,请翻译组的成员把翻译稿发给我时,记得在把你的翻译稿命名为:谁翻译的什么剧集第几集第几节。例如:纯语翻译 爱的旋律 第5集 第2节. B4 O: A, J. z) T, x J6 r! @1 N
以上请各位翻译成员注意。
- I- G/ p0 m& `: v/ I8 r) ]9 u7 x7 W, w5 o9 B
另外翻译要求如下:
6 b+ e0 [2 }1 {) ^! T1,用全角的标点符号,看起来很正式。
8 Z- b+ w3 ` z p* W5 c2,標點符號除了【,?!……】之外,其他都基本不需要 例如:我来到了巴黎(而不是我来到了巴黎。)6 ]; g3 D5 i5 O: ~, ?
3,如果有两个人在同样一段字幕中说话,用 - 开头,例如-先生您好-小姐您好。
6 g3 A4 F. i4 j9 j4 M( B% m4,如果需要用省略号,用半角的...比“……”或者“。。。”要漂亮。“……”太长,“。。。”太松散。2 _5 i4 ]" }/ E. h0 K' t
5,一句话尽量不要超过15个字,实在超过了也没办法。
% u7 ~, I p5 t: u: E Q$ m7 _6,语气停顿的地方换行+ [9 H M; y9 g# s- H' t
7.說話的人換掉的時候,就空開一行,場景切換是多換兩行. v5 U7 y- o- P; e' z6 a
8.要用繁體輸入法6 R O. _9 P9 Q3 z8 x, [
9.用word或者txt保存(txt空间比较小)( E ^0 b( U8 J$ N* A
10.不用標注是誰在說話( B4 s. j" L0 t6 L+ C; e
11 在每篇翻译稿的前面请注明翻译者和校对者的论坛ID,方便字幕组成员在中文字幕上打上你的大名。哈哈~~$ g6 j+ B4 Z$ W7 b) }) L' F% ^: S
12 在每篇翻译稿的前面请写出你翻译的视频地址,方便字幕组成员查看你翻译的视频。
- s: q+ p/ [* }/ K1 M' u% E$ a9 x+ T0 G2 C
下面是爱的旋律其中的一些翻译,大家可以参照一下:
5 R2 w5 [! f4 G5 b- I5 r4 W3 _9 U' a7 V- {2 o- ]- `0 N
給我這個!* T2 O5 d3 g, C" A0 C
* n! I4 n, N+ X8 K" J: D7 j
為什么你要想這么愚蠢的事?5 {3 P9 b: m- K; f( j
你想要自殺嗎?
0 A- h$ u$ b8 l. \. A) S) T# y. q% S
你瘋了嗎?我口渴) E- b0 M; d: _' C/ W
給回我1 [9 j1 y! p4 Y8 ] d
6 d1 A* f H5 q2 N+ ~2 B- S不,不要騙我. Q$ R% M7 h2 H# S& |$ ]1 Y
這種綠色的液體一定是廁所里的清潔劑: d% E9 V: h. U1 v2 L& @# E' l, z
你要是喝了的話會死的/ k* ?' a) L1 w4 X1 [# r$ x
. c& V7 f9 T9 z不是的,這是Gotu kola的治療內傷的飲料( w9 d* I5 {4 _
7 _$ y4 K9 O( T8 s, h5 U; |這不是Gotu kola的飲料
' Q7 F7 c+ O7 f, J3 V) q/ @很好喝" G1 g; r q6 y$ g, k! a- t6 \
你是不是真的想要自殺啊?
+ @1 |5 O! j, b; `: j5 K/ o$ \; M( k8 ]+ n$ l( |8 d* Q
沒錯,我是想過,但是我沒有勇氣& J0 V8 a% Q2 |2 ~3 g/ p2 H, A4 x
我是個很失敗的人,連自殺都不能想
3 e7 n, p, T+ k5 M* }$ \8 _6 w你去給我買個新的來
, i6 B% ~5 v" q, w P% T* ^! ]: f7 ^: @ u8 `
如果你不自殺的話我就帶你去YaoWaReat的每一個地方吃- I# |3 N3 ~; `. P
Folk在哪?
3 C9 G. @, I v+ w/ ]2 R他應該和你在一起的
. |8 `* K$ w; @/ M& b4 y" {$ j# @. H
Yong,是我
. E* I/ J& s' w
" h2 W: f' L; b4 q; E我怎么好像聽到他的聲音?你聽到沒?
# Z: n8 n: ?- U, ^9 p還是Folk有一個靈魂,
5 m) _ F% _% ]. n3 i
7 Q8 \0 w: ^: k/ d u不是靈魂,Soong,, Y! W1 V* r- g7 H2 @; f3 L/ H' a
我在這里,在窗邊
+ I$ e% ^, ?, l) {5 T, }3 E
9 J- ]0 T' K* v5 c- p" C虽然每次大家翻译好后我都会再校对一遍,并用红色标出错误地方和注意事项,但也请大家在翻译前仔细研究清楚,严格要求自己,尽量做到少错误或是没有错误。哈哈。。。" ?0 P1 @9 c4 T# n# w
有什么不明白的地方随时找我。
4 q: e0 U6 l9 ^
* x8 m& Z9 C ^/ ~) \, H1 e4 O6 a[ 本帖最后由 纯语yuyu 于 2008-9-24 18:24 编辑 ] |
|