|
連結:http://www.ijigg.com/songs/V24CE4AGPAD
8 M$ g% Z/ G* M) t% }
) l2 O, p9 G2 F5 g+ a/ z1 {, J' K. p" j
英文翻译由泰国論壇的WENHE提供。& y$ D; Q$ u% D& @8 Z
5 U! m, R: Z: \- }* f1 z: b- @ใกล้กันแค่นี้ ใกล้กันแค่นิดเดียว % W# O" X# O, ?& E+ d7 f& n. h6 a! C
glâi gan kâe née glâi gan kâe nít dieow ' o! J/ V0 n- k# z6 X! Y- K
We're this close together, just this bit close together, 1 `2 s! t, T1 T2 R' C- q
+ I+ \, V+ v1 G/ c& p% E
แต่ไม่รู้ทำไมเหมือนฉันยังคงโดดเดี่ยวเดียวดาย
9 D$ H9 e* A; o. o: s/ U! N2 f4 ^$ |dtàe mâi róo tam-mai mĕuan chăn yang kong dòht dìeow dieow daai
& B5 k+ B( p/ B% P+ A/ _' \But I don't know why it's like I'm still all alone by myself.
8 [) d4 o: B6 A* T+ b, e) m" O3 V& W5 M! ~6 U' q7 C' r. H# j
เอื้อมมือเท่าไหร่ ยิ่งคว้าเท่าไหร่ ยิ่งเหมือนยิ่งไกลออกไป
5 `* s' }( K4 G: V4 |êuam meu tâo-rài yîng kwáa tâo-rài yîng mĕuan yîng glai òk bpai
. J, s h. [) y5 s6 H0 O1 hHowever much I reached out, however much I grasped, the more it's like it's further away.
8 J" @: N/ R( h7 h! n2 Z* l, [" o, y6 F$ V
ไม่รู้ทำไม และไม่เคยเข้าใจ
$ u1 ]; B# a& r% x# e+ smâi róo tam-mai láe mâi koie kâo jai 1 M- Z& ~2 H# x# w1 }
Don't know why, and I never understand that.% ~2 Q( D8 x6 ^. c& g: j* l- M
) C* A& q6 K% {* h( ^
0 W: V6 H7 R' ?: [; v% u8 J2 I/ k+ c+ H8 C P+ ^# ]
คืบเดียวเท่านั้น แต่มันดูแสนไกล 7 G! x; r8 u+ {3 C" h3 C
kêup dieow tâo nán dtàe man doo săen glai
. K) @: _# U% I1 @Just only a inch, but it seems so far./ H; z$ u8 v1 |& p% ?/ R
7 b* G J( p, B- t0 @
อยู่ตรงนี้ข้างๆกัน ฉันยังรู้สึกไม่มีใคร 0 _2 Y" Y; |) |6 U' I
yòo dtrong née kâang-kâang gan chăn yang róo-sèuk mâi mee krai
" [ @# O z% a5 y( Q5 JHere besides you, I still feel that I'm without anyone.7 z! j9 h- z& y+ I/ @ U+ m
7 O% P% c9 d* _3 E9 q$ m7 kเงียบเหงาเหลือเกิน อ้างว้างเหมือนคนที่หัวใจมันสลาย ' X* F# R; v+ M+ ?" ]
ngîap ngăo lĕua gern âang-wáang mĕuan kon têe hŭa jai man sà-lăai U/ a- b7 j u6 _
Exceedingly lonesome, isolated like someone whose heart is shattered.4 \" P4 K) {5 s+ O4 ?; f8 \
5 ~+ q8 l4 \" o3 r' f6 Oอยู่ใกล้เพียงใด เหมือนกับไม่มีเธอ
. l) r1 L, ?3 i5 s9 w7 Pyòo glâi piang dai mĕuan gàp mâi mee ter - @% m, J3 a/ z
However close to you, it's like without you.
# j7 i" x# d3 G; L6 b- m) V5 [* W, D! }, Y$ R$ m1 y
/ Y/ A* q5 E) W& b
0 n5 ], ^$ t& `+ R: U/ Zอย่าทำร้ายฉัน ด้วยการหันหลังไม่พูดไม่จา
1 q$ h. q. T3 F. w* X! wyàa tam ráai chăn dûay gaan hăn lăng mâi-pôot-mâi-jaa 7 d0 Y P; t% R0 Y6 l- [
Don't hurt me, by turning your back on me, not speaking nor heeding me.
! T! a( @. n- p' T0 z' x4 m! E1 K$ K* q b
ยิ่งเธอเฉย เธอทำเย็นชา ฉันยิ่งปวดใจ / n' Z. ^: T7 r: R- \
yîng ter chŏie ter tam yen chaa chăn yîng bpùat jai
/ L$ a* B+ W- _1 c+ ^6 i8 }2 aThe more you're indifferent, the colder you are, the more my heart aches.$ u |2 {$ M3 @! T) C
3 |) ?" X' j/ R. ?/ y5 j- Yต้องการแก้แค้นกัน ด้วยการทรมานจนตาย
* x! r* @: D7 @8 P U' Ldtông gaan gâe káen gan dûay gaan tor-rá-maan jon dtaai
. S7 I6 \+ u4 D+ NYou wanted to revenge, and to torture me till death, $ H6 E, e- I! P8 Z
- S( n! b/ a7 J
ฉันยอม ถ้าเธอไม่รัก บอกกับฉันคำเดียวก็พอ
3 a( v4 q: A0 [! i8 w$ A Pchăn yom tâa ter mâi rák bòk gàp chăn kam dieow gôr por ' g$ @. d" t- k, d8 m' i7 ?$ n
I accept that. If you don't love me, just tell me in one word would suffice.
( [ \: s1 e @9 P- Q4 u) t4 n L a6 I7 J0 Q! B2 M9 w
บอกกับฉันตรงๆ ว่าเธอไม่รัก คำเดียวก็พอ
9 c( |3 ]6 N- H. P+ y+ ?7 Z' Fbòk gàp chăn dtrong-dtrong wâa ter mâi rák kam dieow gôr por
& {) r! n w, f9 WTell me frankly, that you don't love me in one word would suffice.
5 w# Z5 ?8 Y, u; l! d
/ t' W9 v/ I! D% L: ^; @' y/ u6 y9 g [' S) \- U1 T
% h$ }4 Z- L1 o% P
อดีตของฉันที่เธอยังฝังใจ อยากให้รู้ว่าฉันไม่ได้ตั้งใจให้เป็นเช่นนี้
" w5 _% S( b3 V- k* d9 Wà-dèet kŏng chăn têe ter yang făng jai yàak hâi róo wâa chăn mâi dâai dtâng jai hâi bpen chên née : X1 F0 y9 w" {, H2 b7 h- h
My past you still bear them at heart. I want to let you know that I wasn't intentional to let it be like this.
4 }0 Q: B- V Z$ q
U& ]3 d* f' A" q0 @' lหากฉันย้อนวันเวลา ลบอดีตได้ก็คงจะดี ( |1 i* y: n c0 y4 T
hàak chăn yón wan way-laa lóp à-dèet dâai gôr kong jà dee
8 h. \1 v( a0 E$ uIf I can turn back the time, and erase the past, that would probably be good.
: ~# f: \# o/ K- N. `4 X
+ O5 x+ a+ r) Y5 O' Aแค่ขอได้มี เธอที่เหมือนคนเดิม
" y# Q" j! u% s, [kâe kŏr dâai mee ter têe mĕuan kon derm
. k# i5 a/ i; o/ @I only ask to have you to be like the same person as before.9 o( t2 J7 _# i% `% [
( j W* o8 } @) v; `, \2 G2 s3 C& H n
7 p( I5 L0 a/ ]. S: @2 l
อย่าทำร้ายฉัน ด้วยการหันหลังไม่พูดไม่จา b6 S& r v! z0 X- C7 X x
yàa tam ráai chăn dûay gaan hăn lăng mâi-pôot-mâi-jaa 4 K# t1 r4 i# y! w4 t( G) t* D& G
Don't hurt me, by turning your back on me, not speaking nor heeding me.( {$ ]) r1 P) G; b8 w
+ e3 o |" r/ J4 p& P0 r* }
ยิ่งเธอเฉย เธอทำเย็นชา ฉันยิ่งปวดใจ 6 o% Q( S% ^1 _% ~+ d
yîng ter chŏie ter tam yen chaa chăn yîng bpùat jai
# x3 K, u6 ~' ?2 V' n' U8 ?The more you're indifferent, the colder you are, the more my heart aches.
" J) s/ E# G0 l4 A6 A& R; C5 U, U- H4 y5 F% `$ X% b/ z
ต้องการแก้แค้นกัน ด้วยการทรมานจนตาย
2 X' S6 w: X# {5 e" N7 W. N7 Xdtông gaan gâe káen gan dûay gaan tor-rá-maan jon dtaai
3 h* K& N( s: w5 l8 H1 ^" S* AYou wanted to revenge, and to torture me till death,
1 G* v! A& O, D# E$ {
7 |2 N3 D6 h) G4 Y1 A) C. S0 |ฉันยอม ถ้าเธอไม่รัก บอกกับฉันคำเดียวก็พอ
+ x4 [- f) G$ k8 j8 O8 E' h& Y1 t" B& Ochăn yom tâa ter mâi rák bòk gàp chăn kam dieow gôr por & R+ C7 I& j( C+ s2 n$ m# s
I accept that. If you don't love me, just tell me in one word would suffice. x- h# g/ K3 Z1 k
* |8 y# {. v) | \( E
บอกกับฉันตรงๆ ว่าเธอไม่รัก คำเดียวเท่านั้น 2 F! y/ K0 w/ S* Q7 m
bòk gàp chăn dtrong-dtrong wâa ter mâi rák kam dieow tâo nán Q, s- b7 r1 `8 ?& Q& [
Tell me frankly, that you don't love me in just one word, j& D( B. J: U
- J4 d; q6 M$ s9 i- e! @เธอไม่รักคำเดียวก็พอ … , I1 G8 E4 g6 m# S. w* a, U1 S4 F
ter mâi rák kam dieow gôr por …
8 i6 O/ I [; {, r6 IThat you don't love me in one word would suffice... |
|