杰西达邦中国影迷会

۩杰西达邦中国影迷会۩

 找回密码
 加入我们

QQ登录

只需一步,快速开始

搜索
查看: 41549|回复: 5

【09.06.06】 Jennifer Kim--咫尺天涯

[复制链接]
发表于 2009-6-6 09:13 | 显示全部楼层 |阅读模式
連結:http://www.ijigg.com/songs/V24CE4AGPAD
1 C8 m9 P% k' Y9 \, a5 R1 S
3 O1 b; P' Y' |/ H' I( M  W4 R; U9 {2 u4 S% }4 E, ?1 K
英文翻译由泰国論壇的WENHE提供。
$ b3 s0 a5 P6 Q0 T& e5 b4 E( h! i4 m. d
ใกล้กันแค่นี้ ใกล้กันแค่นิดเดียว 7 Y4 ]' a4 z) ]2 i0 P
glâi gan kâe née glâi gan kâe nít dieow
, e: D5 h" E" r* z, WWe're this close together, just this bit close together, 1 \8 u0 Z4 ?! S. {! s* M

7 u, B9 k# s" I. q+ z& kแต่ไม่รู้ทำไมเหมือนฉันยังคงโดดเดี่ยวเดียวดาย 9 l8 ~9 J8 |; m( j  c  Y0 d
dtàe mâi róo tam-mai mĕuan chăn yang kong dòht dìeow dieow daai
2 v8 T' |! E- RBut I don't know why it's like I'm still all alone by myself. + g6 u! V7 F$ e! R1 [
1 e8 f0 a7 x; \: {$ e* P+ D. j* V
เอื้อมมือเท่าไหร่ ยิ่งคว้าเท่าไหร่ ยิ่งเหมือนยิ่งไกลออกไป * ]# M* v5 g1 W4 L! W9 f; u& r
êuam meu tâo-rài yîng kwáa tâo-rài yîng mĕuan yîng glai òk bpai 9 q; n0 L# ~% S4 o2 G
However much I reached out, however much I grasped, the more it's like it's further away.
8 c6 s% s4 ]/ V$ a" R6 O* [: P& m& r
" B" ~8 S3 _" `0 dไม่รู้ทำไม และไม่เคยเข้าใจ - ?2 }+ J0 H( {4 [$ H/ y
mâi róo tam-mai láe mâi koie kâo jai
# ^2 C$ z6 E, K# ADon't know why, and I never understand that.
& R9 r  L' Z# [4 b: s
8 Z# |. b; Y0 S0 C3 Z6 F" m) B; U* F
: Y2 s9 z/ w1 U6 e; I
คืบเดียวเท่านั้น แต่มันดูแสนไกล
. b- W% p/ W: e1 Q, Y' q0 Zkêup dieow tâo nán dtàe man doo săen glai : k' ?2 Q. b! S8 B
Just only a inch, but it seems so far.
2 ~8 ?3 P7 ]- x7 `
$ i  P, q7 h  f8 gอยู่ตรงนี้ข้างๆกัน ฉันยังรู้สึกไม่มีใคร
, t; d! t: X1 c: U1 |9 \( syòo dtrong née kâang-kâang gan chăn yang róo-sèuk mâi mee krai / S, P) q, D% H* j/ R8 h6 Y
Here besides you, I still feel that I'm without anyone.
* _9 S% p* @+ s  H' s- S3 E9 s0 ^4 A0 W; U3 L
เงียบเหงาเหลือเกิน อ้างว้างเหมือนคนที่หัวใจมันสลาย # t; s& s% x/ t" |6 m
ngîap ngăo lĕua gern âang-wáang mĕuan kon têe hŭa jai man sà-lăai
1 K. C, n# j& b! RExceedingly lonesome, isolated like someone whose heart is shattered.
! ^; T0 c  y9 C9 p3 |
0 q3 T; P$ q4 g* D1 ]9 H" [& Uอยู่ใกล้เพียงใด เหมือนกับไม่มีเธอ
- |- S. w! S2 ]% V( ?9 [# xyòo glâi piang dai mĕuan gàp mâi mee ter
& f/ j0 z9 X- A' O" ]! a5 @8 uHowever close to you, it's like without you.: D9 I; U. @6 a, t4 h: l: h3 c+ E  r
2 g# f% D( M4 J1 \

) l! }) M; t% [- Y% W/ h3 T# F5 h/ V/ C; G
อย่าทำร้ายฉัน ด้วยการหันหลังไม่พูดไม่จา 6 ^0 ]/ @" ]+ h" |6 F
yàa tam ráai chăn dûay gaan hăn lăng mâi-pôot-mâi-jaa 3 {9 X8 J) y& U9 v# f4 A! ^
Don't hurt me, by turning your back on me, not speaking nor heeding me.
1 I: S* s: b! X  K% ~
+ L& [0 z$ n: e3 rยิ่งเธอเฉย เธอทำเย็นชา ฉันยิ่งปวดใจ
' k, w! ]' |. G+ K/ b; Cyîng ter chŏie ter tam yen chaa chăn yîng bpùat jai   S4 d# I  W2 M$ R- t3 c
The more you're indifferent, the colder you are, the more my heart aches.6 K& c5 k1 O* a" a1 n0 v
4 N3 P$ x( x- l, Z  B3 E% k4 \
ต้องการแก้แค้นกัน ด้วยการทรมานจนตาย ) J1 C- W( o: F+ M1 b
dtông gaan gâe káen gan dûay gaan tor-rá-maan jon dtaai ! N* R! [3 a, @
You wanted to revenge, and to torture me till death, / O6 v- a0 ^+ t: u* A7 L( e0 Y
. }( }, [7 `/ r- w" ]% ?! s
ฉันยอม ถ้าเธอไม่รัก บอกกับฉันคำเดียวก็พอ - T9 B# d. C/ u% d
chăn yom tâa ter mâi rák bòk gàp chăn kam dieow gôr por 5 F/ ?; p+ C; i" D" [' H+ Q6 m
I accept that. If you don't love me, just tell me in one word would suffice.' _1 ^7 U' e+ Z+ [3 J" z

* x2 \; }4 n* M1 @& Iบอกกับฉันตรงๆ ว่าเธอไม่รัก คำเดียวก็พอ - A' E5 b$ _5 ^3 c. b  ]
bòk gàp chăn dtrong-dtrong wâa ter mâi rák kam dieow gôr por
  s, S3 K, h% xTell me frankly, that you don't love me in one word would suffice.* x5 e- b6 N8 _0 n( H& w8 S- L2 i

4 b( E) u  ~. X( s! \' u& E$ O% `, d1 [% g( \* J

8 b9 |6 W  |+ e4 c7 K- i; R8 ]5 i3 _อดีตของฉันที่เธอยังฝังใจ อยากให้รู้ว่าฉันไม่ได้ตั้งใจให้เป็นเช่นนี้
7 ^6 b+ Y: W, tà-dèet kŏng chăn têe ter yang făng jai yàak hâi róo wâa chăn mâi dâai dtâng jai hâi bpen chên née + T# H# ?4 N" A# ?
My past you still bear them at heart. I want to let you know that I wasn't intentional to let it be like this.
, E- p! J6 z8 ?1 E$ Y# R: l+ W% G2 \- q' I6 [& `- N
หากฉันย้อนวันเวลา ลบอดีตได้ก็คงจะดี & l/ @5 f! _5 D9 K8 Y
hàak chăn yón wan way-laa lóp à-dèet dâai gôr kong jà dee
& c* @( l, j) k! j) @If I can turn back the time, and erase the past, that would probably be good.
  o/ B: B' Z) C& b* f3 i! ]6 N  n/ W! A
แค่ขอได้มี เธอที่เหมือนคนเดิม * X" ~  j9 K1 E& O! i$ P
kâe kŏr dâai mee ter têe mĕuan kon derm
8 o5 ^5 S; p- o9 m. e, ~, }I only ask to have you to be like the same person as before.
8 P$ ?% F6 L1 Z/ }: d
' q3 R# v  L; l. u9 r
0 G/ S* {" _" j3 R4 x% r& d! m) ^1 Q- m, }3 S# l9 V$ `0 W
อย่าทำร้ายฉัน ด้วยการหันหลังไม่พูดไม่จา 3 E$ }# P! ^8 ?8 V  C
yàa tam ráai chăn dûay gaan hăn lăng mâi-pôot-mâi-jaa
5 h9 g8 C2 ]& y2 E# l) z' ]9 qDon't hurt me, by turning your back on me, not speaking nor heeding me.: |$ \( j' L. I4 x4 b; u

- t& Y: Y2 s8 t1 v' M5 pยิ่งเธอเฉย เธอทำเย็นชา ฉันยิ่งปวดใจ
9 r0 v8 b" ]5 s* [8 t7 L; B/ e$ O) Byîng ter chŏie ter tam yen chaa chăn yîng bpùat jai 3 S7 }+ x5 C- X
The more you're indifferent, the colder you are, the more my heart aches.
/ d  C/ e# o/ P) W: T& Q$ S* g# J. C" L  `
ต้องการแก้แค้นกัน ด้วยการทรมานจนตาย
; p' s2 L% M0 |dtông gaan gâe káen gan dûay gaan tor-rá-maan jon dtaai ) g: `8 z- B7 ?' c: a& X+ w
You wanted to revenge, and to torture me till death,
0 Y1 H: S7 {# p$ n6 K! x( r
$ W1 E  B0 B/ W# h1 Y% S3 Mฉันยอม ถ้าเธอไม่รัก บอกกับฉันคำเดียวก็พอ
+ Y% g6 v2 d0 |chăn yom tâa ter mâi rák bòk gàp chăn kam dieow gôr por
. R2 t1 R- C' dI accept that. If you don't love me, just tell me in one word would suffice.
( C; [& p. P( d( ?, C
- p3 f7 }/ j9 t# aบอกกับฉันตรงๆ ว่าเธอไม่รัก คำเดียวเท่านั้น
2 q2 S+ ~+ [5 z( o% ubòk gàp chăn dtrong-dtrong wâa ter mâi rák kam dieow tâo nán
. [: O( E: j) l$ yTell me frankly, that you don't love me in just one word,
! t3 g, S2 |7 V) @' D/ E4 F& w8 t6 P0 t
เธอไม่รักคำเดียวก็พอ … ) |  {, b; E9 L1 w4 H) C* |& }  o9 L$ p* _1 e
ter mâi rák kam dieow gôr por …
) y2 Y) W  A2 Y- p* j& C$ dThat you don't love me in one word would suffice...
发表于 2009-6-6 11:45 | 显示全部楼层
坐下来慢慢欣赏..........
发表于 2009-6-6 17:30 | 显示全部楼层
感觉好熟啊~~~是哪部剧的????
发表于 2009-6-6 19:23 | 显示全部楼层
很好听哦,谢谢楼主的分享。
发表于 2009-6-7 23:22 | 显示全部楼层
谢谢楼主的分享
发表于 2009-6-8 19:23 | 显示全部楼层
是《最后的救赎》的主题曲吧~~~~
您需要登录后才可以回帖 登录 | 加入我们

本版积分规则

小黑屋|手机版|Archiver|۩tik中国影迷会۩

GMT+8, 2026-2-24 08:10 , Processed in 0.047885 second(s), 6 queries , Gzip On, File On.

Powered by Discuz! X3.4

Copyright © 2001-2020, Tencent Cloud.

快速回复 返回顶部 返回列表