|
|
听旋律应该觉得很熟吧!
c. I7 U/ q3 t) n+ t/ F3 S娜达莎-圣皮耶1982年2月19日出生于加拿大濒临大西洋的新不伦斯维克省。娜达莎-圣皮耶8岁与音乐结缘,系统学习了古典音乐,流行音乐,并专修了舞蹈和钢琴。
w2 x7 b9 V2 q$ k i. `& }) T; Y9 s5 G9 i6 \5 @* w6 W; |, w/ [
今年娜达莎-圣皮耶《天使敲门》(Un Ange frappe à ma Porte)在今年法国情人节流行歌曲排行榜上名列第二 6 C9 T0 U" R5 N$ {2 m
. I5 ?5 m: h" @+ jUn signe, une larme,
) J" X. h& ]2 i6 V+ e/ T. o面对暗示泪成行, W% E9 x" p8 m0 d+ y, u/ K/ Y
un mot, une arme,
! h- s" N% u/ t% u听话听音心已伤, . {$ [. X" h, d7 O; |8 z
nettoyer les etoiles
! T/ F: e4 Y) t/ w M: Z/ J0 V7 `可怜春心枉陶醉, |- K4 z# w. w* m
a l'alcool de mon âme
" Y; A. q U( B- A清心拭泪抚情殇。
! p) |: l' `. o9 u) W2 i2 F" uUn vide, un mal
. T: E( s% J i* f1 L( `( [阵阵空虚成悲伤,
8 y! f. X2 e, Y7 }4 Z% ]des roses qui se fanent
# C$ c( d: h+ b6 E: q v朵朵玫瑰已凋相, ( c* i9 B7 Z/ ]
quelqu'un qui prend la place de $ t) ^+ _2 B+ C9 G9 Q
可叹帅哥作异梦, , L/ O9 q8 y) X( \% e1 u2 }$ w
quelqu'un d'autre
* K5 H! c7 Z) r3 U0 v$ |) S) ?* L移情别处负心郎。 9 _4 M5 f+ B/ u6 l9 b; [; P
Un ange frappe a ma porte
; R4 B, @* K2 H' t天使欲敲我心房, $ Q( k+ e8 z/ `1 F6 k8 g1 h
Est-ce que je le laisse entrer
: s$ |. Q' k/ C# P( Z. E M是否开启费思量。 ; y {* v) L6 Q
Ce n'est pas toujours ma faute O( e& ^0 E; g5 b B/ K6 s4 t
纵然往事消如烟, 2 }# z6 s# g2 W0 g6 t
Si les choses sont cassees 4 X. b8 w& a3 o# R. |! C
岂能怨错在我方。 " b+ x* |& D. B1 C
Le diable frappe a ma porte 0 o0 J0 I) a2 Y# H$ i, X
魔鬼亦敲我心房, & v5 t7 I" W" Z# f5 E: I
Il demande a me parler - y" G; M: q+ N# M; ~, w) s
信誓旦旦诉衷肠, 5 }$ i& h) a6 E7 Z! `
Il y a en moi toujours l'autre
5 t4 G( ~& J" o- d# l( B在我眼中都一样,
$ |6 y/ V$ E- t2 m) y4 [/ U$ UAttire par le danger
S, k/ P. S, ^' O皆如虚情负心郎。
4 P- K$ k" \+ h3 _8 ?) RUn filtre, une faille,
! h& l! b5 R+ u" c- e- w次次经历遭心伤, 7 x0 v( |( N1 O+ a, _5 p+ `
l'amour, une paille, : s+ d9 @* H* f2 [
次次恋爱遇痴郎。
/ {, I/ J# F6 H$ j! n, J& qje me noie dans un verre d'eau
" J! t( ~2 j4 D+ b q4 `手足无措苦惆怅, & \1 a8 j% i& Q) P
j'me sens mal dans ma peau , [* P+ d. W: @' ~; @
长歌当哭断柔肠。
3 @* g% F* N7 e9 q8 LJe rie je cache le vrai derriere un masque, 3 @# A& D; E/ B- i
笑傲人世弃虚妄,
5 S6 ]# Z, A7 {, Qle soleil ne va jamais se lever.
: e' i+ P% n( {' m ^心中太阳未露光。
3 H% f% A9 Q. O, A8 q$ P6 o! aUn ange frappe a ma porte
% S+ ~$ q8 D: d9 _天使欲敲我心房,
3 k5 v- G0 l) A; x, T! UEst-ce que je le laisse entrer
) Q5 K5 l% _$ g; V8 c; f3 X- S+ u是否开启费思量。 / ^8 |$ m- i3 t, R& H
Ce n'est pas toujours ma faute
7 V I% P/ g0 ~) w; N; K) Q' G8 j$ m, o纵然往事消如烟, ! T- B8 e6 S+ U2 I
Si les choses sont cassees
5 @# _+ x* D: T* D& Q& V岂能怨错在我方。 , j. t" m2 f! V' U' d
Le diable frappe a ma porte
) a7 ^ t1 s4 ^# l, l, J魔鬼亦敲我心房,
! L6 g: ?$ N4 V) ~% JIl demande a me parler
, L! s3 `, C) h5 n信誓旦旦诉衷肠, 7 X$ X. T4 o9 S* ?- a
Il y a en moi toujours l'autre
6 A1 V; s# Z3 M% W, A1 K在我眼中都一样,
2 m- m0 R: G8 d ]2 X# e2 }! ^: DAttire par le danger ! K; i! i1 P. x& B: \' z
皆如虚情负心郎。
1 h0 `; [/ r0 \" G# R2 {/ S4 [Je ne suis pas si forte que ça , S$ N. X( |6 E# |" _
生性并非志刚强,
9 Z' m$ f$ I, y- A, }0 x% iet la nuit je ne dors pas
) \" ?- U4 a0 H8 ?: p3 e, ~. j辗转难眠夜漫长,
- P5 f1 R0 K/ l/ F4 G; j mtous ces reves ça me met mal, # ]3 S: i( b( M
历历往事把我伤。 7 t V% c8 T# H/ n* X' i
Un enfant frappe a ma porte
- C) |# Z# [0 ]一位帅弟敲心房, . i* ?- _- i3 g O e; y0 A- Y$ H# e" Q
il laisse entrer la lumiere,
: H2 i8 E. O0 e% Q- V射进一丝希望光, . m+ g }0 r: e9 C3 J
il a mes yeux et mon c&&39;ur,
9 P) l! }: T$ B8 ^! P9 m目眩心颤山海誓,
6 e6 i, f& a: P) fet derriere lui c'est l'enfer 0 F% b& b1 b; F- ?9 o" r
风月过后梦一场。
5 E x2 X7 n7 c' w# e/ ?, |Un ange frappe a ma porte
+ W( r6 m5 M! ]. T天使欲敲我心房, / E8 a/ M/ O5 D/ f) u/ h
Est-ce que je le laisse entrer 7 V8 o" E# H6 S" g: N9 B
是否开启费思量。
" a$ f. V6 Y+ FCe n'est pas toujours ma faute 0 b& ^1 ?& S$ F. U* l' y, |6 `
纵然往事消如烟, $ x: ?& T' `& r2 e8 {# j( z9 p
Si les choses sont cassees
& T* x3 q" [( [( h+ _- y; S岂能怨错在我方。
6 Q0 Z. V/ J+ e, Z, _9 r' UCe n'est pas toujours ma faute
! U* W: B. q$ D纵然往事消如烟,
% `1 X# D" O6 N) vSi les choses sont cassees 6 z$ T) I8 t% m2 i4 E- V
岂能怨错在我方。3 W7 c& g) v* k% u A: D9 j
Ce n'est pas toujours ma faute
1 a( u. Q& o: M! ]纵然往事消如烟, ! b- h! Q; q5 t% Y- p5 Q
Si les choses sont cassees & O0 o6 `4 X4 h% K
岂能怨错在我方。
5 ^; N) `; v4 ]5 ^2 S' N4 \- o这首歌是Natasha St-Pier魁北克地区法语三大歌后中最年轻的一位.也是著名歌剧《巴黎圣母院》英文版的女主角。/ 娜达莎-圣皮耶1982年2月19日出生于加拿大濒临大西洋的新不伦斯维克省。娜达莎-圣皮耶8岁与音乐结缘,系统学习了古典音乐,流行音乐,并专修了舞蹈和钢琴。12岁在魁北克电视台初次亮相后,成为当地明星,并被音乐制片商发现,15岁时灌制第一张音乐专辑《浮现》(Emergence).。三年后,经朋友贵易-克鲁梯耶(Guy Cloutier)介绍,认识了导演吕克-普拉蒙东(Luc Plamondon,),并于1999年10月担任了英文版歌剧《巴黎圣母院》剧中人“百合花”的扮演者,她的出色表演在加拿大魁北克地区成为当红明星。2000年,推出了第二张专辑《往事春秋》(A chacun son histoire )在意大利制作问世,顿时好评如潮。2002年推出 《让我们的爱情变得最美好》(De l'amour, le mieux), 2003年推出《再盼瞬间》(L'Instant d'après)。 / 娜达莎-圣皮耶亮相新专辑《心波悠悠》(Longueur d'ondes)。这部专辑自二月问世以来,在法国深受欢迎。其中的《天使敲门》(Un Ange frappe à ma Porte) 的新专辑排行榜上名列前茅。在今年法国情人节流行歌曲排行榜上名列第二,可见这首歌曲的魅力。 / 娜达莎-圣皮耶的歌曲有明显的特征:大多数歌曲很少有高音区的冲击,都在中音区游荡。这点可能反映出歌手的优势更趋中音 |
|