杰西达邦中国影迷会

۩杰西达邦中国影迷会۩

 找回密码
 加入我们

QQ登录

只需一步,快速开始

搜索
查看: 41550|回复: 5

【09.06.06】 Jennifer Kim--咫尺天涯

[复制链接]
发表于 2009-6-6 09:13 | 显示全部楼层 |阅读模式
連結:http://www.ijigg.com/songs/V24CE4AGPAD
# K, |2 N. G1 {5 N3 m( g. a6 ?5 T( U7 K$ }
1 j  b& V) d; m! c- Q
英文翻译由泰国論壇的WENHE提供。
9 J- T/ |, Y; C( }/ S0 `& N+ E1 n2 O5 b9 Y! M/ N9 ]2 K
ใกล้กันแค่นี้ ใกล้กันแค่นิดเดียว # o1 y  l& H: }
glâi gan kâe née glâi gan kâe nít dieow # p& W8 Y8 v( s! z) e) Z
We're this close together, just this bit close together,
& k8 d, _$ i5 P( e& X1 C1 G! v* w8 ?& E- |/ h+ ]2 ]2 @
แต่ไม่รู้ทำไมเหมือนฉันยังคงโดดเดี่ยวเดียวดาย
/ ?' K$ b7 U) m. r# [+ O. Q+ Cdtàe mâi róo tam-mai mĕuan chăn yang kong dòht dìeow dieow daai * u' [* J- _! _
But I don't know why it's like I'm still all alone by myself. + g' L! ^! D  T% C- m% n

  S1 i( f2 e2 _' r. s* A% ^เอื้อมมือเท่าไหร่ ยิ่งคว้าเท่าไหร่ ยิ่งเหมือนยิ่งไกลออกไป : n6 X" O1 n0 q( [
êuam meu tâo-rài yîng kwáa tâo-rài yîng mĕuan yîng glai òk bpai
+ X) R2 l9 ~# G; ]/ M  V1 d* ^  YHowever much I reached out, however much I grasped, the more it's like it's further away. ! }) v; ~9 H8 u; x

$ i% }( U$ |' T, d% E" O* Nไม่รู้ทำไม และไม่เคยเข้าใจ + g! ~$ n' ^. D: d" }3 D7 G$ q
mâi róo tam-mai láe mâi koie kâo jai
; C# |( t" j0 t) X* L0 p. zDon't know why, and I never understand that.
% v5 _; h% N, l8 z" F9 _( c5 X% |' ~
: P) O! p6 D% {
5 Z0 E) d/ \  r( N" U* V
8 Y1 o# @% t  E: s& G8 |คืบเดียวเท่านั้น แต่มันดูแสนไกล
8 m0 k2 O( }" o7 k7 nkêup dieow tâo nán dtàe man doo săen glai
, ~# P; F. b# Y5 h7 U' a$ d' _Just only a inch, but it seems so far.. ^/ s7 L2 X* b- E  A; q
( ~, G+ c0 K1 z: O, k
อยู่ตรงนี้ข้างๆกัน ฉันยังรู้สึกไม่มีใคร
: D: t$ i0 \3 M* a! S5 tyòo dtrong née kâang-kâang gan chăn yang róo-sèuk mâi mee krai
2 {: L0 r* [- a) K+ C2 d; P' wHere besides you, I still feel that I'm without anyone.
. h0 G* [: f, e! Y. _) C: Q+ K% c; b2 E: e) o6 B
เงียบเหงาเหลือเกิน อ้างว้างเหมือนคนที่หัวใจมันสลาย
( W" Q- E  l5 Q/ bngîap ngăo lĕua gern âang-wáang mĕuan kon têe hŭa jai man sà-lăai " O. c: w7 t$ [, s. V
Exceedingly lonesome, isolated like someone whose heart is shattered.6 Q5 X2 [! y& O! d" Q

! k2 L& d) Z  H' ^อยู่ใกล้เพียงใด เหมือนกับไม่มีเธอ
3 k2 q* I- s- ~$ Uyòo glâi piang dai mĕuan gàp mâi mee ter ' i6 i' n* B7 b% k) K
However close to you, it's like without you.
# Y% q5 W% s! l/ J3 m/ h
' x1 y6 ^+ x# W% \9 w. A
3 M$ z1 b! d) e* y$ J( j9 I! e! _% s9 p# k" T4 I
อย่าทำร้ายฉัน ด้วยการหันหลังไม่พูดไม่จา
# D+ N% ]" F) ^8 V* X2 ?7 jyàa tam ráai chăn dûay gaan hăn lăng mâi-pôot-mâi-jaa + u* F8 }. O* a( |% y: U
Don't hurt me, by turning your back on me, not speaking nor heeding me.
3 M+ ?" S2 P% X6 y3 w
9 x1 @. B- R4 fยิ่งเธอเฉย เธอทำเย็นชา ฉันยิ่งปวดใจ 1 ~4 [& a& E; z
yîng ter chŏie ter tam yen chaa chăn yîng bpùat jai # V. c- j) ^+ _+ z
The more you're indifferent, the colder you are, the more my heart aches.
) n4 \1 r2 m% i$ x
( u6 Z! Q. E/ z  J+ ^$ `, h/ z+ @2 sต้องการแก้แค้นกัน ด้วยการทรมานจนตาย
8 C6 A. `8 e1 [1 T" qdtông gaan gâe káen gan dûay gaan tor-rá-maan jon dtaai
' x! D/ K' p$ R' n7 hYou wanted to revenge, and to torture me till death, 8 ]2 Y% U6 T7 s
1 ?6 I' e. w3 |4 A1 e
ฉันยอม ถ้าเธอไม่รัก บอกกับฉันคำเดียวก็พอ
% R! D# s+ j  V( G+ F& ~1 l& Jchăn yom tâa ter mâi rák bòk gàp chăn kam dieow gôr por
+ R  O/ {6 K" E3 |4 s! y0 [I accept that. If you don't love me, just tell me in one word would suffice.5 z9 ^  P$ m3 K9 K. J" M

* Q! |3 W7 d$ T( n9 Z6 G' Lบอกกับฉันตรงๆ ว่าเธอไม่รัก คำเดียวก็พอ
4 e: Y7 N$ o* @) v7 ?  |- J, Y: fbòk gàp chăn dtrong-dtrong wâa ter mâi rák kam dieow gôr por
0 c+ J4 U8 w% H% a' Y; S7 }Tell me frankly, that you don't love me in one word would suffice.
9 K% w# D( h) k; C' q0 r* a9 `; e( I; a3 `- T  Q3 ~

/ W$ ]4 p$ R6 P, H5 f7 X" g8 N7 F' W5 V
) d" V! o" G% _  u5 {7 M. wอดีตของฉันที่เธอยังฝังใจ อยากให้รู้ว่าฉันไม่ได้ตั้งใจให้เป็นเช่นนี้
  t& d& ~$ W; a% C* Kà-dèet kŏng chăn têe ter yang făng jai yàak hâi róo wâa chăn mâi dâai dtâng jai hâi bpen chên née 3 X& y; R9 e+ _) L0 [7 [5 U
My past you still bear them at heart. I want to let you know that I wasn't intentional to let it be like this.
3 r  r* V+ C5 C- z' z) I+ L' I, \) G2 r% F* D6 g+ I. p) r  d! \" C3 J
หากฉันย้อนวันเวลา ลบอดีตได้ก็คงจะดี # t7 V/ V9 |+ b7 U! o
hàak chăn yón wan way-laa lóp à-dèet dâai gôr kong jà dee - e1 ~3 w0 t  y2 x" J: t4 y
If I can turn back the time, and erase the past, that would probably be good.& b- \( Y! ?% @. g

5 Y- b: G' K4 y' \& rแค่ขอได้มี เธอที่เหมือนคนเดิม 7 g, F% N1 {, q
kâe kŏr dâai mee ter têe mĕuan kon derm % ]0 G+ R8 U/ e( l2 x; Q4 c& w& A
I only ask to have you to be like the same person as before.
. @4 n% p/ O) H. L& H
. Y1 G* u/ ~6 ^: E
( M5 ?6 N! \% C" d
1 R. v1 c9 `; L+ [* Q$ j0 Zอย่าทำร้ายฉัน ด้วยการหันหลังไม่พูดไม่จา " T9 a3 v6 z- C8 C, o& d
yàa tam ráai chăn dûay gaan hăn lăng mâi-pôot-mâi-jaa 0 f: J" e/ m4 i+ q7 Q7 }: C2 d; H
Don't hurt me, by turning your back on me, not speaking nor heeding me.3 s8 i$ ^; Z5 Q- C; }  W

8 _: w8 \! s( ~1 A5 cยิ่งเธอเฉย เธอทำเย็นชา ฉันยิ่งปวดใจ
5 B1 L2 i& r  F: ^7 {- A% Yyîng ter chŏie ter tam yen chaa chăn yîng bpùat jai
0 y! z6 L8 F: P- X, U' B) {/ mThe more you're indifferent, the colder you are, the more my heart aches.# S. N2 G: N9 u  W
5 E, j* H# m* T$ p2 K
ต้องการแก้แค้นกัน ด้วยการทรมานจนตาย
' X# f& N* z- ~, N: K- Q/ q4 qdtông gaan gâe káen gan dûay gaan tor-rá-maan jon dtaai % I  c2 y! H& ~! M* U1 V
You wanted to revenge, and to torture me till death, 4 T4 x" e; c4 |6 G" Y

% m# W2 K9 I' b3 y# mฉันยอม ถ้าเธอไม่รัก บอกกับฉันคำเดียวก็พอ
6 G9 M3 s. A% p* x/ H0 {, Kchăn yom tâa ter mâi rák bòk gàp chăn kam dieow gôr por ; K( N- x; ~$ x- L  k
I accept that. If you don't love me, just tell me in one word would suffice.
/ C) g% n8 g6 h: m, L+ _! o: Z, y
" K! w' k9 a8 E/ aบอกกับฉันตรงๆ ว่าเธอไม่รัก คำเดียวเท่านั้น
& s9 I- p1 r" L; Rbòk gàp chăn dtrong-dtrong wâa ter mâi rák kam dieow tâo nán
+ Z& w5 w0 L) M6 vTell me frankly, that you don't love me in just one word,& p) `2 P3 c: A7 Y0 \$ C
& j' D# @. S) ?. S
เธอไม่รักคำเดียวก็พอ … 9 B1 W- G# v2 e$ M3 @, J
ter mâi rák kam dieow gôr por … . }+ `  k# |% Q; l- U( X1 W# |
That you don't love me in one word would suffice...
发表于 2009-6-6 11:45 | 显示全部楼层
坐下来慢慢欣赏..........
发表于 2009-6-6 17:30 | 显示全部楼层
感觉好熟啊~~~是哪部剧的????
发表于 2009-6-6 19:23 | 显示全部楼层
很好听哦,谢谢楼主的分享。
发表于 2009-6-7 23:22 | 显示全部楼层
谢谢楼主的分享
发表于 2009-6-8 19:23 | 显示全部楼层
是《最后的救赎》的主题曲吧~~~~
您需要登录后才可以回帖 登录 | 加入我们

本版积分规则

小黑屋|手机版|Archiver|۩tik中国影迷会۩

GMT+8, 2026-2-24 08:14 , Processed in 0.050181 second(s), 6 queries , Gzip On, File On.

Powered by Discuz! X3.4

Copyright © 2001-2020, Tencent Cloud.

快速回复 返回顶部 返回列表